Mai Quang
(dịch thơ Nguyễn Du)
(dịch thơ Nguyễn Du)
Quỳnh Hải Nguyên Tiêu 瓊 海 元 霄 |
元 夜 空 庭 月滿 天 一 天 春 興 誰 家 落 鴻 嶺 無 家 兄弟 散 窮 途 憐 汝 遙 相 見 | 依 依 不 改 舊 嬋 娟 萬 里 瓊 州 此 夜 圓 白 頭 多 恨 歲 時 遷 海 角 天 崖 三 十 年 |
Quỳnh Hải Nguyên Tiêu Nguyễn Du Nguyên dạ không đình nguyệt mãn thiên Y y bất cải cựu thuyền quyên Nhất thiên xuân hứng thùy gia lạc Vạn lý Quỳnh Châu thử dạ viên Hồng Lĩnh vô gia huynh đệ tản Bạch đầu đa hận tuế thời thiên Cùng đồ liên nhữ giao tương kiến Hải giác thiên nhai tam thập niên Đêm Rằm Tháng Giêng ở Quỳnh Hải Nguyên tiêu, sân vắng những đầy trăng, Đẹp nét y xưa thế ả Hằng! Cả cõi Quỳnh Châu muôn dặm ngát Riêng ai Xuân ngọc rớt thềm chăng? Tan nhà, Hồng Lĩnh, anh em lạc Xót vận, đầu sương, năm tháng giăng Cảm phận ta cùng, ngươi đối bóng Tha hương ba chục tuổi y rằng! Mai Quang (phóng dịch) |